湘夫人翻译简短(湘夫人翻译)

时间:2023-08-22 05:38:41      来源:互联网

1、《湘夫人》 【年代】:先秦 【作者】:屈原 【 题 】:九歌·湘夫人 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

2、 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。

3、 登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。


(资料图)

4、 鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。

5、 沅有茝兮澧有兰, 思公子兮未敢言。

6、 荒忽兮远望,观流水兮潺湲。

7、 麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔? 朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。

8、 闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。

9、 筑室兮水中,葺之兮荷盖; 荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂; 桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房; 罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张; 白玉兮为镇,疏石兰兮为芳; 芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。

10、 合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。

11、 女嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。

12、 揖余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。

13、 搴汀洲兮杜若,将以遗褋兮远者; 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与! 湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。

14、树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。

15、踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。

16、鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。

17、神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。

18、 麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。

19、我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。

20、我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。

21、荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。

22、四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。

23、桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。

24、编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。

25、用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。

26、在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。

27、汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。

28、九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。

29、 我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。

30、我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。

31、美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。

本文就为大家分享到这里,希望看了会喜欢。

关键词: